Afi minn

Afi minn, betyder min morfar eller min farfar. (Isländskan gör inte skillnad, det heter bara afi). I det här fallet farfar. Hans namn har jag fått. Liksom han kallas jag Lói. Liksom han flyttade jag innan jag blev helt vuxen till ett annat land, på andra sidan havet.

Men han flyttade västerut, till Kanada. Det var år 1913. Min flytt gick österut. Och där är jag kvar ännu. Farfar stannade 13 år. Så jag blev islänning och inte kanadensare.

Bilden ovanför är en del av ett dokument från Kanada 1923. Det visar att han skrivit på en ansökan att bli kanadensisk medborgare. Han bodde då i staden (om det nu var en stad) Lundar i Manitobaområdet. Han utnyttjade sitt danska medborgarskap för att det var enklare. (Island var ju formellt också danskt då, om än med lösare anknytningar sedan 1918). Det finns dock inga papper på att han verkligen fick kanadensiskt medborgarskap. Och han flyttade ju ändå hem igen.

Den infällda bilden i dokumentet visar honom i en tid då han bodde i Kanada. Tror jag. Jag tycker det är viktigt att komma ihåg honom för han var viktig för mig. Här nedanför finns ytterligare ett utdrag ur ett dokument från 1916… Tack vare Ancestry.

1916 Canada Census of Manitoba Saskatchewan and Alberta for Leo StefanssonWW

 

Jag skriver på svenska. Det är lättast för mig numera. Och de flesta av mina isländska vänner och släkt kan ändå förstå. Det gör ni inte åt andra hållet…

Författare: Lói Stefánsson

Jag är islänning, numera också svensk. Bott i Sverige sen 1976. Inga planer på att flytta härifrån men älskar Island - och Sverige.